NDT
英汉无损检测词汇
abortion ---n.故障`失灵`失事
abortive----v.失败
abruption n 裂断`中断。断路
absolute adj 绝对的`纯粹的
absolute sensitivity 绝对灵敏度
absolute value 绝对值
absorb 吸收`减震
absorbance 吸收
absorb dose 吸收计量
absorbent 吸声材料,吸收体。吸收性的。
Abutment joint 平接缝`对接缝。对接。
AC yoke demagnetization 交流磁轭去磁,交流磁轭退磁
AC yoke magnetization 交流磁轭磁化。
accept n 接受
acceptable defect level 缺陷合格等级。
Acceptable emergency dose 容许的事故计量。
acceptable quality level(AQC)指验收等级,象指验收表准。
acceptance 接收,验收。认可,肯定
Acceptance certificate 验收证明书
Acceptance criterion 验收准则` 验收
Accessory device 辅助装置
Accessory equipment 附属设备
Accident 偶然事故,偶然损伤。
Accident condition 事故情况
Accident error 偶然错误。
Accident prevention 安全措施
Accidental exposure 偶然曝光
Accidental radiation injury偶然辐射伤害。
Accumulate dose 总剂量,累计剂量。
Accumulator battery 蓄电池
Accumulator cell 蓄电池
Acetic acid 醋酸,乙酸。ACDS(acoustic crack detection system)声裂纹检测系统,声裂纹检测装置,声裂纹检测仪。
Acetol 丙酮醇 乙酰甲醇。
Acetone 丙酮
Acid 酸,酸的
Acid proof 耐酸的
Acid stop bath 酸停显液
Acidic hardening fixer 酸性坚膜定影剂。
Acoustic alarm 声警报器
Acquiring 捕获,探测。
Acquisition 捕获。显示,识别。
Actinometer 感光计
Active area 有效面积。
Active component 有效部分
Active file 现用文件
Active standard 现行标准。
Activity 放射性。活度。功率,效率。
Activity constant 放射性常数。活性常 Activity for defocus 散焦作用
Activity of cathode 阴极活度。阴极活性。
Activity performing inspection (API) 放射性检测。
Activity quotient 活度比。
Activity-sensing equipment 放射性探测设备。
Activity unit放射性强度单位。
Actual error 实际误差
Actual focal spot 实际有效焦点
Actual life 实际寿命,有效有效
Actual size 实际尺寸,实际大小。
Actual time of penetraton (ATP) 实际渗透时间。实际穿透时间。
Added metal 填充金属,填充焊条。
Adequate shielding 足够屏蔽。
A-display A型显示器,距离显示器。
Adjust 调整,调节。
Aerosol can 喷罐。
Aerosol penetrant system喷罐试渗透检验装置。
Aerosol spraying 喷罐法,喷雾法。
A F D(anode -to-film disdance) 焦距,阴极到胶片的距离。
Affect 影响 作用于,使 感光
After heat 余热,焊后加热。
After treatment 后处理。
Aging 时效,老化。
Aging crack 时效裂纹,时效开裂
Aging test 老化试验,时效试验。
Air bubble(钢锭内)气泡。
Air hole 气孔。
Alarm 警报(器,机),报警。
Alarm display 报警显示。
Alcohol 酒精,(乙)醇
Alkali 碱
Alkaline 碱性,碱性的
Alkaline cleaner 碱性清洗剂
Alkaline cleaning 碱洗
Alkaline developer 碱性显影剂
Alkaline developing solution 碱性显影液
All around weld 整周焊缝
All-purpose 全能的,通用的,多用的
All round exposure 全周曝光。
Alloy 合金
Alloy element 合金元素
Alloy content 合金含量
Alernating current (AC)交流(电)
Alernating current demagnetization交流退磁
Alernating current magnetization交流磁化
Ambient 周围的,环境的
Ambient contamination 环境污染
American standards of testing material(ASTM) 美国材料试验标准
American standards test manual (ASTM) 美国标准试验手册。
Ammeter 电流表,安培计
Analysis method 解析法。
Angle beam 斜射波束
Angle beam technique 斜射法
Angle beam testing method 斜(角)探(伤)法
Angle beam contact unit 接触法斜探头
Angle butt weld 斜口对接焊缝
Angle butt welding 斜口对接焊
Angle fitting 弯头
Angle of bevel 单边坡口角度
Angle of x-ray projection X射线圆锥角
Angle probe 斜探头
Angle probe of longitudinal wave 纵波斜探头
Angle steel 角钢
Angle transducer 斜探头
Angular position 角(度)位(置)
Angular sensor 斜探头
Anhydrous 无水的
Anhydrous hypo 无水海波
Anhydrous sodium carbonate 无水碳酸钠
Anhydrous sodium sulphite无水亚硫酸钠
Anneal 退火,韧化
Annealed condtion 退火状态
Annual dose 年剂量
Annuls 环行物。环壮裂纹
Anode 阳极
Anode earth tube阳极接地射线管
Anodization 阳极氧化
Anomalous field 异常磁场,剩余磁场
Anti -rust 防锈
Anti-scatter grid 防散射光柵
Anticathode 对阴极(X射线管中的靶子)
Aperture (小)孔,小眼(晶格)。孔徑
Aperture photographic method 针孔摄影法
Aperture setting ring 光阑装置环,光阑调节环
Aperture size 孔徑尺寸
API(Activity performing inspection) 放射性检测
Appearance 外表,外观。
Appearance of fracture 断口外观
Appearance test外观检验
Application of developer 显象剂的施加
Application of penetrant 渗透剂的施加
Application 应用
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Applied </FONT>应用的</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Appraise </FONT>估价,鉴定</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Approach angle </FONT>近场角</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Approval test </FONT>验收试验,鉴定试验,合格性试验。</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list 10.5pt"><FONT face="Times New Roman">A-presentation A</FONT>型(扫描)显示</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">AQL (acceptable quality level)</FONT>质量验收等级,质量验收标准</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Aqueous </FONT>水的,含水的</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Aqueous developer </FONT>含水显象剂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Aqueous medium </FONT>水介质</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Aqueous solution </FONT>水溶液</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Arc </FONT>电弧</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Arc weld </FONT>电弧焊接</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Area free from defect </FONT>无缺陷区域</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Argent </FONT>银(的)。银白色的</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Argon arc welding </FONT>氬弧焊</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">ART(automatic-radiographic testing) </FONT>自动射线照相检验</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Artificial magnet </FONT>人造磁铁,人造磁体。</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Artificial defect </FONT>人工缺陷</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Artificial discontinuity </FONT>人工缺陷</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Artificial radioactive isotope </FONT>人工放射性同位素。</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Artificial radic-element </FONT>人工放射性同位素。</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">As </FONT>(词头)<FONT face="Times New Roman"> </FONT>时,在<FONT face="Times New Roman"> </FONT>状态<FONT face="Times New Roman"> </FONT>在<FONT face="Times New Roman"> </FONT>情况下</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">As -cast structure </FONT>焊后(状态)堆焊(状态)</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">As-quenched </FONT>淬火状态</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">A -scan display A</FONT>型扫描显示</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt; mso-list: l1 level1 lfo2; tab-stops: list 10.5pt"><FONT face="Times New Roman">A-scope A</FONT>型显示</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">assessment </FONT>估价,估计,评定,评价</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">assurance </FONT>保证,保险</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">assurance coefficient </FONT>安全系数,保险系数</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">assurance factor </FONT>安全系数,保险系数</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">atmospheric humidity </FONT>空气湿度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">atomic furnace </FONT>核反应堆</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">attenuate </FONT>衰减</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">attenuating material </FONT>衰减材料</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">attenuation </FONT>衰减<FONT face="Times New Roman">(</FONT>量<FONT face="Times New Roman">)</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">attenuation by scattering </FONT>散射衰减</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">attenuation coefficient</FONT>衰减系数</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">attenuation constant </FONT>衰减常数</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">ausform </FONT>奥氏体形变,形变热处理</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">ausform-annealing </FONT>奥氏体形变退火</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">ausform hardening </FONT>奥氏体形变淬火</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">austenite </FONT>奥氏体</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">austenitic steel </FONT>奥氏体钢</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">autochrome </FONT>彩色照片,彩色底片</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">automated ultrasonic scanning system</FONT>超声波自动扫查系统</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">automatic flaw detection </FONT>自动探伤</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">automatic radiographic testing (ART) </FONT>自动射线照相检验</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">average density </FONT>平均密度,平均黑度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></p></P>
<P distribute-all-lines; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><FONT face="Times New Roman">B</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Back scatter radiation </FONT>背散射线</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Back screen </FONT>后屏</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Back wall </FONT>背</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Back wall echo</FONT>底面回波</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Back wave </FONT>反向波</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Back weld </FONT>封地焊缝</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Back butt joint </FONT>加衬的对接接头</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Background density </FONT>背景黑度,本底黑度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Background fog </FONT>本底照射</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Background scattering </FONT>背景散射</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Background radiation</FONT>背景辐射,本底辐射</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Background reflectance </FONT>背景反射,背景反射系数</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Background return </FONT>背景反射,背景反射信号</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Backing groove </FONT>背面坡口</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Backing pass</FONT>封地焊道</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Backing run </FONT>封地焊(缝)</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Backing scatter system</FONT>背散射装置</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Baking oven </FONT>烘箱,干燥炉</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Base metal </FONT>母材,基体金属</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Basic (cover)electrode </FONT>碱性焊条,底氢焊条</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Basicity </FONT>碱性,碱度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Batch job </FONT>成批作业</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bath </FONT>悬浮液,磁悬液<FONT face="Times New Roman"> </FONT>槽液</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></p></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><FONT face="Times New Roman">NDT</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bath concentration </FONT>磁悬液浓度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bath formula </FONT>槽液配方</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bath method </FONT>浸泡法</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman"><st1:City><st1:place>Bath</st1:place></st1:City> strength </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bead </FONT>珠<FONT face="Times New Roman">,</FONT>粒<FONT face="Times New Roman">.</FONT>卷边<FONT face="Times New Roman">.</FONT>焊珠<FONT face="Times New Roman">,</FONT>焊道<FONT face="Times New Roman">,</FONT>焊逢</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bead crack </FONT>焊道裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bead- on-plate weld </FONT>堆焊焊缝</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bead weld </FONT>堆焊<FONT face="Times New Roman">, </FONT>珠焊</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Beaker </FONT>烧杯</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Beryllium(Be) </FONT>铍</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Beryllium window</FONT>铍窗口</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Beryllium window tube</FONT>铍窗射线管</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bimetal</FONT>双金属</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bimetal material</FONT>双金属材料</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Black –body radiation</FONT>黑体辐射</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Black particle </FONT>黑磁粉</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Blackness </FONT>黑度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Blank flange </FONT>封口法兰<FONT face="Times New Roman">,</FONT>盲板</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bleb </FONT>气泡</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bleed out </FONT>滲出</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bleed back </FONT>回滲</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Block face </FONT>黑字体</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Blow hole </FONT>气泡<FONT face="Times New Roman">,</FONT>气孔</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Boiler steel </FONT>锅炉钢</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Boiling steel</FONT>沸腾钢</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bolt </FONT>螺栓</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bond </FONT>粘接<FONT face="Times New Roman">,</FONT>连接<FONT face="Times New Roman">,</FONT>胶接<FONT face="Times New Roman">,</FONT>搭接<FONT face="Times New Roman">,</FONT>焊接</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bore diameter</FONT>内径</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Borescope </FONT>管道<FONT face="Times New Roman">(</FONT>探测<FONT face="Times New Roman">)</FONT>镜<FONT face="Times New Roman">,</FONT>内空<FONT face="Times New Roman">(</FONT>探测<FONT face="Times New Roman">)</FONT>镜</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bottom reflection</FONT>地面返射</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bottom surface</FONT>底面</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Bubble </FONT>水泡<FONT face="Times New Roman">, </FONT>气泡<FONT face="Times New Roman">.</FONT>缩孔</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Butt weld </FONT>对接<FONT face="Times New Roman">,</FONT>平接</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Butt –welded joint </FONT>对接接头</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Butt welding </FONT>对接焊</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">By –low </FONT>附则<FONT face="Times New Roman">,</FONT>细则<FONT face="Times New Roman">,</FONT>法规</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">By –pass</FONT>旁通<FONT face="Times New Roman">,</FONT>旁路</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">By –pass pipe</FONT>旁通管</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><FONT face="Times New Roman">C</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Cable </FONT>电缆</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Capillary action </FONT>毛细<FONT face="Times New Roman">(</FONT>管<FONT face="Times New Roman">)</FONT>作用</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Capillary crack </FONT>发<FONT face="Times New Roman">(</FONT>状裂<FONT face="Times New Roman">)</FONT>缝<FONT face="Times New Roman">,</FONT>毛细裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Capillary depression </FONT>毛细下降</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></p></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Capillary elevation</FONT>毛细上升</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Carbon steel </FONT>碳<FONT face="Times New Roman">(</FONT>素<FONT face="Times New Roman">)</FONT>钢</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Cast nonferrous metal </FONT>有色金属铸件</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Cathode </FONT>阴极</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cathode filament </FONT>阴极灯丝</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cathode ray </FONT>阴极射线</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">ceramic tube </FONT>陶瓷管</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">ceramics </FONT>陶瓷<FONT face="Times New Roman">, </FONT>金属学</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cermat </FONT>金属陶瓷</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">certificate </FONT>证明书<FONT face="Times New Roman">.</FONT>证书</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">certificate of conformity </FONT>合格证书</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">certificate of inspection </FONT>检查证明书</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">characteristic radiation </FONT>标识射线<FONT face="Times New Roman">,</FONT>特征射线</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">characteristic x-ray </FONT>标识<FONT face="Times New Roman">x</FONT>射线<FONT face="Times New Roman">,</FONT>特征<FONT face="Times New Roman">x</FONT>射线</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">check</FONT>核对<FONT face="Times New Roman">,</FONT>检验<FONT face="Times New Roman">.</FONT>检查<FONT face="Times New Roman">.</FONT>开裂<FONT face="Times New Roman">,</FONT>细裂缝<FONT face="Times New Roman">,</FONT>细裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">check crack </FONT>收缩裂缝</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">checked surface </FONT>表面龟裂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">chevron </FONT>人字纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">chemically induced artifact </FONT>化学药品引起的人为缺陷</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">chill crack</FONT>激冷裂缝<FONT face="Times New Roman">,</FONT>火裂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">chip </FONT>屑<FONT face="Times New Roman">,</FONT>渣<FONT face="Times New Roman">.</FONT>凹口<FONT face="Times New Roman">,</FONT>缺口</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">chipping </FONT>铲除表面缺陷</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">circular seam welding </FONT>环缝对接焊</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">circular weld </FONT>环焊缝</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">circumferential magnetization</FONT>周向磁化</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">circumferential scan</FONT>周向扫查</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">circumferential weld </FONT>环焊缝</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cleaner </FONT>清洗剂<FONT face="Times New Roman">,</FONT>清洗器</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cleanliness </FONT>清洁度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">clear line(</FONT>射线照片上的<FONT face="Times New Roman">)</FONT>亮线</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">clear patch(</FONT>射线照片上的<FONT face="Times New Roman">)</FONT>亮斑点</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">clear streak(</FONT>射线照片上的<FONT face="Times New Roman">)</FONT>亮条纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">clearing of fault </FONT>故障消除</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">clearness </FONT>清晰度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">clip </FONT>熔渣块</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">club foot electromagnet </FONT>电磁轭</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">clutter </FONT>杂状回波<FONT face="Times New Roman">,</FONT>草状波</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cm (centimeter)</FONT>厘米</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">coarse grain film </FONT>粗粒胶片</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">coating material </FONT>涂料</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cobalt (Co)</FONT>钴</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">coefficient of safety </FONT>安全系数</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">coercive field </FONT>矫顽<FONT face="Times New Roman">(</FONT>磁<FONT face="Times New Roman">)</FONT>场</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">coercive force</FONT>矫顽力</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">coercivity</FONT>矫顽力</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">coil </FONT>线圈</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">coil boiler </FONT>盘管锅炉</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cold crack </FONT>冷裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cold cracking </FONT>低温开裂<FONT face="Times New Roman">, </FONT>冷裂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cold joint </FONT>虚焊</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cold solder joint </FONT>虚焊</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">cold working </FONT>冷加工</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">colorant </FONT>着色剂<FONT face="Times New Roman">,</FONT>染料<FONT face="Times New Roman">,</FONT>色素</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">colour code </FONT>色标</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">colour contrast dye </FONT>着色染料</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">colour contrast penetrant</FONT>着色渗透液</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">colouring agent </FONT>着色剂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">complete immersion </FONT>全浸</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">complete penetration </FONT>焊透</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">composite material </FONT>复合材料</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">composite metal </FONT>复合金属<FONT face="Times New Roman">,</FONT>双金属</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">concentrate </FONT>浓缩物<FONT face="Times New Roman">,</FONT>磁膏</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">concentrated liquid developer </FONT>浓缩显影液</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">concentrated liquid fixer </FONT>浓缩定影剂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">concentration </FONT>浓度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">conic cavity target x-ray tube</FONT>锥型空心靶<FONT face="Times New Roman">X</FONT>射线管</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">coning of X-ray beam in radiography X-</FONT>射线束圆锥角</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">conservation of energy </FONT>能量守恒,能量不灭</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">contact </FONT>接触,触点</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">contact clamp(</FONT>磁粉探伤<FONT face="Times New Roman">) </FONT>接触夹钳</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">contact inspection </FONT>接触(法)扫查</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">contact transducer </FONT>接触<FONT face="Times New Roman"> </FONT>(式)探头</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">continuous exposure </FONT>连续曝光</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">continuous X-ray</FONT>连续<FONT face="Times New Roman">X</FONT>射线</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">continuous X-ray spectrum</FONT>连续<FONT face="Times New Roman">X</FONT>射线谱</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">contract </FONT>合同,承包</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">contraction cavity </FONT>缩空</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">contraction crack </FONT>缩裂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">contrast </FONT>对比度,反差,衬度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">contrast ratio </FONT>反差比</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">control box </FONT>控制箱</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">convention radiograph </FONT>常规射线检验</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">cooling crack </FONT>冷却裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">corrosion </FONT>腐蚀</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">corrosion cracking </FONT>腐蚀开裂</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">cover pass</FONT>盖面</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">covered –electrode welding </FONT>药皮焊条电弧焊</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">covering layer </FONT>保护层<FONT face="Times New Roman">,</FONT>覆盖层</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">crack density </FONT>裂纹密度</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">crack detection </FONT>裂纹检测<FONT face="Times New Roman">,</FONT>探伤<FONT face="Times New Roman">.</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">crack detector </FONT>裂纹检测仪</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">crack sensitivity</FONT>裂纹敏感性</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">cracklike aperture</FONT>裂纹壮的开口</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">crane </FONT>升降起重机</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">crater </FONT>弧坑,火口,熔池</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">creep out </FONT>渗出,漏出</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">creep up</FONT>渗</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">creeping test</FONT>蠕变试验</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">cross sectoin</FONT>(横)截面</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">crust </FONT>黑皮,渣壳</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">cryogenic temperature </FONT>低温</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">curie </FONT>居里</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">curie point</FONT>居里点</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">current flow machine </FONT>电流磁化探伤机</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">cursor </FONT>光标,</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">cut in </FONT>接通</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt"><FONT face="Times New Roman">cut off </FONT>截至,断开,断绝</P>
<P 0cm 0cm 0pt 10.5pt; TEXT-INDENT: -10.5pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><FONT face="Times New Roman">D</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Daily inspection </FONT>日常检验,例行测试</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dam </FONT>阻塞,障碍</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Damage </FONT>损害,损坏,损伤,损耗,损失,破坏,事故,故障</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Danger signal </FONT>危险信号,警告信号</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dark booth </FONT>暗室</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dark line </FONT>黑线(射线照片上的)</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dark path </FONT>黑斑(射线照片上的)</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dark pressure mark </FONT>黑压痕</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dark streak </FONT>黑条纹(射线照片上的)</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Darkened inspection booth</FONT>检验暗室</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Darkroom </FONT>暗室</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Darkroom illumination</FONT>暗室照明。</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dash and dot lime</FONT>点划线</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dashline</FONT>划短线,虚线</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">DE</FONT>(<FONT face="Times New Roman">dose equivalent</FONT>)计量当量</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Deamplification </FONT>衰减</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Debugging </FONT>散焦。消除故障。程序调整</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decay </FONT>衰减,衰退。衰落。余辉</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decay characteristic </FONT>衰减特性</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decay coefficient </FONT>衰减系数</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decay constant </FONT>衰变常数</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decay cure</FONT>衰变曲线</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decay factor </FONT>衰减系数<FONT face="Times New Roman">,</FONT>衰变因素</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decay radiation </FONT>衰变辐射</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decibel (dB)</FONT>分贝</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decibel chart </FONT>分贝(曲线)图</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Decrease of sensitivity </FONT>灵敏度降低</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Deep flaw </FONT>深处缺陷</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Default </FONT>缺席,缺席规则</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Defect defecter </FONT>探伤仪,缺陷检测仪</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Defect-free</FONT>无陷缺的,</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Defect resolution </FONT>缺陷分辨率,缺陷分辨力</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Detective </FONT>有缺陷的,损坏的</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Detective coupling </FONT>耦合不良</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Detective index </FONT>废品率,废品指数</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Defectogram </FONT>陷缺图</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Defectometer </FONT>探伤仪</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Defectoscope </FONT>探伤仪</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Defectoscopy </FONT>探伤法</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Definition </FONT>定义。清晰度,分辨率,分辨力</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Degaussing </FONT>去磁<FONT face="Times New Roman">,</FONT>退磁</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Degaussing field </FONT>去磁场<FONT face="Times New Roman">,</FONT>退磁场</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Delayed crack </FONT>滞后开裂<FONT face="Times New Roman">,</FONT>延迟裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Demagnetization </FONT>去磁<FONT face="Times New Roman">,</FONT>退磁</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Demagnetizer </FONT>去磁装置<FONT face="Times New Roman">,</FONT>退磁机</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Demountable X-ray tube </FONT>可拆装的<FONT face="Times New Roman">X-</FONT>射线管</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Densitometer </FONT>黑度计</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Density gradient</FONT>黑度梯度<FONT face="Times New Roman">, </FONT>密度梯度</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Density range </FONT>黑度范围</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Deplete uranium </FONT>贫化铀</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Desiccant </FONT>干燥剂</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Desiccation </FONT>干燥</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Destruction test </FONT>破坏性试验<FONT face="Times New Roman">,</FONT>断裂试验</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Detail sensitivity </FONT>细节灵敏度</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Detection of defacts </FONT>探伤<FONT face="Times New Roman">,</FONT>缺陷检查</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Detection sensitivity </FONT>探测灵敏度</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Detector respone </FONT>探伤仪灵敏度</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Developer powder</FONT>显影粉,显像粉</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Developer splash</FONT>显影剂飞溅,显像剂飞溅</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Developer streak</FONT>显影条纹,显像条纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Developing </FONT>显影,显像</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Developing bath</FONT>显影液,显像液</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Developing soltion</FONT>显影液,显像液</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dirct-type film</FONT> 非(荧光)增感型胶片</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dirt inclusion </FONT>夹渣</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Discontinuity </FONT>不连续性,缺陷</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dispersion </FONT>散射</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dispersion dose </FONT>散射计量</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Display sensitivity </FONT>显示灵敏度</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Distance-amplitude curve (DAC)</FONT>距离波幅曲线</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Distillation </FONT>蒸馏</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Distilled water</FONT>蒸馏水</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Distinctness </FONT>清晰度,清晰</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Distinguishability</FONT> 分辨率</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Distort </FONT>失真</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dosage </FONT>剂量</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dosage meter</FONT>剂量计</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dosage rate</FONT>剂量率</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dose attenuation </FONT>剂量衰减</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Double probe </FONT>双探头法</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Double wall- Double image technique </FONT>双壁双象法</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Double wall- single image technique </FONT>双壁单象法</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Downhand weld</FONT>平焊焊缝</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Drain mark </FONT>滴痕</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Drain time </FONT>滴落时间</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Drainage </FONT>排水<FONT face="Times New Roman">,</FONT>排泄<FONT face="Times New Roman">,</FONT>下水道<FONT face="Times New Roman">,</FONT>污水</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dross</FONT>浮渣<FONT face="Times New Roman">,</FONT>氧化皮</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dry continuons method</FONT>干式连续法检验</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dry –dipping developer</FONT>干浸显象剂<FONT face="Times New Roman"> </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Drying </FONT>干燥</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Drying mark</FONT>干燥痕迹</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Drying time </FONT>干燥时间</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dye </FONT>染料</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dye check</FONT>着色检验</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dye penetrant</FONT>着色渗透剂</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: left" align=left><FONT face="Times New Roman">Dye penetrant process</FONT>着色渗透<FONT face="Times New Roman">(</FONT>探伤<FONT face="Times New Roman">)</FONT>工艺</P>
<P 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: center" align=center><FONT face="Times New Roman">E</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Earth </FONT>地<FONT face="Times New Roman">,</FONT>接地</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Earth lead </FONT>接地线</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Eddy current </FONT>涡流</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Effervescing steel </FONT>沸腾钢</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Electric leakage </FONT>漏电</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Electric shock </FONT>触电<FONT face="Times New Roman">.</FONT>电击</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Electrode (</FONT>电<FONT face="Times New Roman">)</FONT>焊条<FONT face="Times New Roman">,</FONT>电极</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Entrapped penetrant </FONT>残留的渗透剂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Entrapped slag </FONT>夹渣</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Enviromental condition </FONT>环境条件</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Etch </FONT>侵蚀<FONT face="Times New Roman">,</FONT>浸蚀<FONT face="Times New Roman">,</FONT>腐蚀</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Etch cleaning </FONT>酸洗</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Etching crack ,</FONT>腐蚀裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">excess penetrant removal </FONT>多余的渗透剂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">excessive contrast </FONT>衬度过度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">excessive radiation </FONT>过度照射</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exhausted fixer </FONT>耗尽的定影剂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposed film </FONT>已曝光的胶片</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposed plate </FONT>已曝光的胶片</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure </FONT>曝光</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure calculator</FONT>曝光计算器</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure chart</FONT>曝光<FONT face="Times New Roman">(</FONT>图<FONT face="Times New Roman">)</FONT>表</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure condition</FONT>曝光条件</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure data</FONT>曝光数据</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure dose</FONT>照射剂量</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure factor</FONT>曝光因子</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure fog</FONT>曝光雾翳</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure hazard </FONT>辐射危害</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure interval</FONT>曝光间隔</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure latitude</FONT>曝光宽容度<FONT face="Times New Roman">, </FONT>曝光范围<FONT face="Times New Roman">,</FONT>曝光时限</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure mater</FONT>曝光表</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure parameter</FONT>曝光参数</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">exposure range</FONT>曝光范围</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">external diameter </FONT>外径</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">external exposure </FONT>体外照射</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">external radius </FONT>外半径</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">extra-fine grain film </FONT>超微粒胶片</P>
<P distribute-all-lines; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; TEXT-ALIGN: justify"><FONT face="Times New Roman">F</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Face </FONT>面<FONT face="Times New Roman">,</FONT>表面</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Face crack ,</FONT>表面裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Face mash </FONT>面罩</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Face of weld</FONT>表面裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fast film </FONT>快速胶片</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fast fine grain film </FONT>快速胶片微粒</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fatal dose </FONT>致命剂量</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fatigue </FONT>疲劳</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fatigue crack </FONT>疲劳裂纹</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fault detection </FONT>缺陷探测</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fault location </FONT>缺陷定位,缺陷定测</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Faulty weld </FONT>有缺陷的焊缝</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Ferrous metal </FONT>黑色金属</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Ferrum </FONT>铁</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fidelity </FONT>保真度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Field emission </FONT>场发射</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Field inspection </FONT>现场检验</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Field note</FONT>(<FONT face="Times New Roman">FN</FONT>)<FONT face="Times New Roman"> </FONT>现场记录</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Field test </FONT>(<FONT face="Times New Roman">FT</FONT>)<FONT face="Times New Roman"> </FONT>现场检验</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Figure of merit </FONT>灵敏值,游值</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Filament </FONT>丝,灯丝</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Filament lamp</FONT>白炽灯</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Filler meter </FONT>填充金属</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film cassette </FONT>胶片暗合</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film contrast</FONT>底片对比度,底片衬度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film density</FONT>底片黑度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film emulsion</FONT>胶片乳剂</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film exposure </FONT>胶片曝光量</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film exposure data</FONT>胶片曝光参数</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film holder </FONT>胶片合</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film of fine grain </FONT>微粒胶片</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film processing </FONT>胶片处理</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film processing condition </FONT>胶片处理条件</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film processing do`s and don`ts </FONT>胶片处理注意事项</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Film unsharpness </FONT>胶片不清晰度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Focus x-ray tube </FONT>小焦点<FONT face="Times New Roman">X</FONT>射线管</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fine grain intensifying screen </FONT>微粒增感屏</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fire coat</FONT>氧化皮</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fish eye </FONT>白点</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fissure </FONT>龟裂<FONT face="Times New Roman">,</FONT>裂纹<FONT face="Times New Roman">,</FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fixation </FONT>定影</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fixation solution</FONT>定影液</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fixer splash </FONT>定影剂飞溅</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Flaw detection sensitivity </FONT>探伤灵敏度</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fluorescent penetrent testing (FPT)</FONT>荧光渗透探伤法<FONT face="Times New Roman">, </FONT>荧光渗透检验</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fluorescent X-ray</FONT>荧光<FONT face="Times New Roman">X</FONT>射线</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Fluorometalic screen</FONT>金属荧光增感屏</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Flush join </FONT>无余高的焊接接头</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Flush weld</FONT>无余高的焊缝<FONT face="Times New Roman">,</FONT>平焊缝</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Focal </FONT>焦点的</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Focal aperture </FONT>聚焦孔径</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Focal distance</FONT>焦距</P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Focal length</FONT>焦距<FONT face="Times New Roman"> </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Focal distance</FONT>焦距<FONT face="Times New Roman"> </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman">Focal point</FONT>焦距<FONT face="Times New Roman"> </FONT></P>
<P 0cm 0cm 0pt"><FONT face="Times New Roman"> </FONT></P>
<P 0pt? 0cm> </P>
jiali3239
2007-09-24, 03:33
<P>[em06][em06][em06]</P>
[em02][em02][em02]
vBulletin® v3.8.3,版权所有 ©2000-2010,Jelsoft Enterprises Ltd.